欧美一区亚洲二区国产三区-青青草原国产av一区欧美-国产一二三在线不卡视频-亚洲一区二区手机在线-亚洲欧美日韩有码在线观看-国产成人自拍三级视频-黄页毛片网站大全在线免费观看-中文字幕日产乱码久久第一页-中文字幕日韩精品一区二区三区

文言文《施氏食獅史》 《施氏食獅史》翻譯

很多人在訓(xùn)練普通話的時(shí)候都會(huì)練習(xí)《施氏食獅史》這篇短文,《施氏食獅史》是我國著名語言學(xué)家、“現(xiàn)代語言學(xué)之父”趙元任先生于1930年代在美國寫的一篇同音文 , 文章原題《石室施士食獅史》,那么《施氏食獅史》諷刺了什么呢?

文言文《施氏食獅史》 《施氏食獅史》翻譯

文章插圖
1、《施氏食獅史》諷刺了時(shí)人有崇洋媚外者,短淺以為外國的一切都優(yōu)于中國的人,趙元任用這種在現(xiàn)實(shí)口語中根本不會(huì)出現(xiàn)的情況,來反面證明漢字拼音化的可能性 。
2、原文:石室詩士施氏 , 嗜獅,誓食十獅 。施氏時(shí)時(shí)適市視獅 。十時(shí) , 適十獅適市 。是時(shí),適施氏適市 。施氏視是十獅,恃矢勢(shì) , 使是十獅逝世 。氏拾是十獅尸,適石室 。石室濕,氏使侍拭石室 。石室拭,施氏始試食是十獅尸 。食時(shí),始識(shí)是十獅尸,實(shí)十石獅尸 。試釋是事 。
【文言文《施氏食獅史》 《施氏食獅史》翻譯】以上就是給各位帶來的關(guān)于《施氏食獅史》諷刺了什么的全部?jī)?nèi)容了 。