《中秋月》是唐代詩人白居易創(chuàng)作的一首七言律詩 , 全詩構思獨特,詩人貌似詠月 , 實為諷世,手法別致新穎,且不乏幽默風趣 。那么《中秋月》的原文是什么你?

文章插圖
【中秋月古詩譯文視頻 中秋月古詩及詩意】1、原文:萬里清光不可思 , 添愁益恨繞天涯 。誰人隴外久征戍?何處庭前新別離?失寵故姬歸院夜,沒蕃老將上樓時 。照他幾許人腸斷,玉兔銀蟾遠不知 。
2、譯文:看到萬里明亮的月光,不要見月便心猿意馬、展開想象的翅膀 。假如馳騁想象 , 便會平空生出許多愁恨,這許多愁恨幾乎遍繞天涯 。誰在隴上之外長久地駐守邊塞,在哪個庭院之前,就要迎來同親人的分離 。被人拋棄的姬妾,在這天夜里回到自己的老家;被拘留在異國的老將軍,登上樓臺遠望自己的家鄉(xiāng) 。圓月照著多少人懷著離愁別恨 。傷心到了極點地過中秋,明亮的圓月是絕對不會知道的 。
3、此詩開頭便以埋怨的語氣落筆,說月光令人費解、難以思議,所照之處給天下人增添愁恨 。然后具體描述月光帶來的種種憂思:征人思家,院中離愁 , 宮中哀怨 , 戰(zhàn)俘懷鄉(xiāng) 。月光引得種種人斷腸落淚,而月亮卻渾然不覺,簡直是普天下頭等傻瓜 。
以上就是給各位帶來的關于《中秋月》的原文是什么的全部內(nèi)容了 。
- 其二 中秋月 中秋月其二是什么意思
- 中秋夜這首詩的作者是李嶠 中秋夜這首古詩怎么寫?
- 中庸和大學講的是什么 大學與中庸
- 《兩小兒辯日》翻譯簡寫 兩小兒辯日的翻譯注釋原文
- 兩小兒辯日選自哪里作者是誰 兩小兒辯日是誰寫的詩
- 《東郭先生和狼》的故事的簡介是什么
- 東籬樂府原名是什么 《東籬樂府》是
- 東欄梨花的譯文 東欄梨花解釋
- 《東施效顰》文言文翻譯是什么意思 《東施效顰》文言文翻譯是什么
