《逢入京使》是唐代詩人岑參創(chuàng)作的名篇之一 。此詩描寫了詩人遠涉邊塞,路逢回京使者,托帶平安口信,以安慰懸望的家人的典型場面,具有濃烈的人情味 。那么岑參的《逢入京使》譯文是什么呢?

文章插圖
1、譯文:向東遙望長安家園路途遙遠,思鄉(xiāng)之淚沾濕雙袖難擦干 。在馬上匆匆相逢沒有紙和筆 。,只有托你捎個口信,給家人報平安 。
2、原文:故園東望路漫漫,雙袖龍鐘淚不干 。馬上相逢無紙筆,憑君傳語報平安 。
3、《逢入京使》創(chuàng)作背景:本詩于天寶八載(公元749年)詩人去安西(今新疆維吾爾自治區(qū)庫車縣)上任途中所作 。這是岑參第一次遠赴西域,充安西節(jié)度使高仙芝幕府書記 。此時詩人34歲,前半生功名不如意,無奈之下 , 出塞任職 。
【岑參的《逢入京使》譯文是什么 《逢入京使》詩】關(guān)于岑參的《逢入京使》譯文是什么的相關(guān)內(nèi)容就介紹到這里了 。
- 岑參的邊塞詩有哪些 岑參邊塞詩選
- 岑參什么詩派代表詩人 岑參是唐代什么代表詩人
- 岑參《逢入京使》的寫作手法是什么 逢入京使用了什么表現(xiàn)手法
- 岐黃是什么意思 岐黃是什么意思怎么讀
- 豈能盡如人意下一句是什么 豈能盡如人意出自哪里的詩句
- 豈曰無衣與子同袍什么意思 詩經(jīng)無 衣原文拼音整本
- 衣服發(fā)黃發(fā)霉怎么去 衣服發(fā)黃發(fā)霉怎么去掉
- 如果衣服發(fā)黃怎么辦 衣服發(fā)黃該怎么辦?
- 亞麻衣服怎么洗可以變軟 亞麻衣服怎么洗不褪色
