【列子的原文 《列子》一則文言文翻譯】《列子拒糧》,又名《列子辭子陽之粟》《子列子窮》,具有較深的教育意義 。體現(xiàn)了列子的操守 。下面一起來了解一下《列子拒糧》文言文原文是什么 。

文章插圖
1、原文:子列子窮,容貌有饑色 。客有言之于鄭子陽者曰:“列御寇,蓋有道之士也,居君之國(guó)而窮,君無乃為不好士乎?”鄭子陽即令官遺之粟 。子列子見使者,再拜而辭 。使者去,子列子入,其妻望之而拊心曰:“妾聞為有道者之妻子,皆得佚樂,今有饑色 。
2、君過而遺先生食,先生不受,豈不命邪!”子列子笑謂之曰:“君非自知我也 。以人之言而遺我粟,至其罪我也又且以人之言,此吾所以不受也 。”其卒,民果作難而殺子陽 。子列子之見微除不義遠(yuǎn)矣 。且子列子內(nèi)有饑寒之憂,猶不茍?。盟家澹?見利思害,況其在富貴乎?故子列子通乎性命之情,可謂能守節(jié)矣 。
以上就是給各位帶來的關(guān)于《列子拒糧》文言文原文是什么的全部?jī)?nèi)容了 。
- 床罩選購技巧是什么呢 床罩怎么選擇
- 鑿壁偷光讀后心得體會(huì) 鑿壁偷光的故事讀后感400字
- 鑿壁偷光的翻譯是什么意思 鑿壁偷光的翻譯是什么故事
- 鑿壁偷光的故事秒懂百科 鑿壁偷光的故事、含義
- 《鑿壁借光》讀后感怎么寫400字 《鑿壁借光》讀后感怎么寫300字
- 鑿壁借光記述了有關(guān)匡衡的幾個(gè)故事 鑿壁借光主人公是誰的
- 鑿壁借光文言文釋義 《鑿壁借光》文言文的翻譯是什么意思啊怎么讀
- 鑿壁借光的文言文譯文及注釋 鑿壁借光的文言文譯文是什么
- 擊壤歌怎么讀 擊壤歌是誰寫的
